国产影片AV级毛片特别刺激,亚洲性无码欣赏网,国产成人无码网站,亚洲日本第一区另类图片

每日一詞∣基本養老服務體系建設the building of the basic elderly care system

來源:中國日報網
2023-05-23 16:34 
分享
分享到
分享到微信

中共中央辦公廳、國務院辦公廳日前印發了《關于推進基本養老服務體系建設的意見》。《意見》指出,推進基本養老服務體系建設是實施積極應對人口老齡化國家戰略,實現基本公共服務均等化的重要任務。

Chinese authorities released a set of guidelines for facilitating the building of the basic elderly care system on May 21. The document, released jointly by the General Office of the Communist Party of China Central Committee and the State Council General Office, emphasized that facilitating the building of this system bears great importance in China's efforts to pursue a proactive national strategy in response to population aging and ensure equitable access to public services.

2023年5月17日中午,居民在長春市朝陽區重慶街道光明社區老者餐廳用餐。(圖片來源:新華社)

【知識點】

基本養老服務是指由國家直接提供或者通過一定方式引導相關主體向老年人提供旨在實現老有所養、老有所依所必需的基礎性、普惠性、兜底性服務。推進基本養老服務體系建設,是推動養老服務高質量發展的機制性措施;是構建政府、社會、市場和家庭各盡其責、有序協同養老服務供給格局的關鍵環節;是保障基本民生、促進社會公平、維護社會穩定的基礎性制度安排,體現了我們黨全心全意為人民服務的根本宗旨。

黨的十八大以來,在黨中央堅強領導下,基本養老服務加快發展,內容逐步拓展,公平性、可及性持續增強。黨的十九屆五中全會作出關于健全基本養老服務體系的重大決策部署。黨的二十大提出推動實現全體老年人享有基本養老服務。中共中央、國務院印發的《關于加強新時代老齡工作的意見》提出“建立基本養老服務清單制度”。按照黨中央、國務院決策部署,民政部會同有關部門研究起草并報請中辦、國辦印發了《關于推進基本養老服務體系建設的意見》。

《意見》明確了到2025年的具體目標。“十四五”時期重點聚焦老年人面臨家庭和個人難以應對的失能、殘疾、無人照顧等困難時的基本養老服務需求。到2025年,基本養老服務制度體系基本健全,基本養老服務清單不斷完善,服務對象、服務內容、服務標準等清晰明確,服務供給、服務保障、服務監管等機制不斷健全,基本養老服務體系覆蓋全體老年人。《意見》提出了5項重點任務。一是制定落實基本養老服務清單。二是建立精準服務主動響應機制。三是完善基本養老服務保障機制。四是提高基本養老服務供給能力。五是提升基本養老服務便利化可及化水平。

《意見》對推進基本養老服務體系建設,實現老有所養、老有所依作了重要基礎性制度安排,體現了黨中央、國務院對養老服務工作的高度重視,是我國養老服務發展史上的一個重要里程碑,是推動解決老年人在養老服務方面急難愁盼問題,兜住底、兜準底、兜好底,不斷增強老年人的獲得感、幸福感、安全感,實現老有所養的重要制度設計。

【重要講話】

實施積極應對人口老齡化國家戰略,發展養老事業和養老產業,優化孤寡老人服務,推動實現全體老年人享有基本養老服務。

We will pursue a proactive national strategy in response to population aging, develop elderly care programs and services, and provide better services for elderly people who live alone. By doing so, we can ensure that basic elderly care is accessible to the entire elderly population.

——2022年10月16日,習近平在中國共產黨第二十次全國代表大會上的報告

【相關詞匯】

個人養老金

private pension

人口老齡化

population aging

人口高質量發展

high-quality population development

中國日報網英語點津工作室

【責任編輯:潘一僑】

為你推薦

換一批
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn