在哈薩克斯坦最大城市阿拉木圖,中國日報記者小彭(視頻號:小彭彭譯萱)發(fā)現(xiàn),街頭有不少中國企業(yè)身影:海爾、Vivo、長安汽車、榮耀等等,不勝枚舉。
In Almaty, the largest city in Kazakhstan, China Daily reporter Peng Yixuan noticed the presence of numerous Chinese companies on the streets, including Haier, Vivo, Changan Auto, Honor, and many others.
作為每天要通勤的上班一族,小彭很好奇當(dāng)?shù)啬贻p人的“夢中情車”是什么,于是她動身前往車行。
剛進門,就被一聲甜甜的中文的“歡迎”暖到了。
As a commuter, Peng was curious about the “dream car” of the local young people, so she decided to visit a car dealership. Upon entering, she was warmly greeted with a sweet "welcome" in Chinese.
吉利汽車當(dāng)?shù)氐囊幻麉^(qū)域營銷經(jīng)理迪爾達·阿利耶娃(Dilda Aliyeva)告訴小彭,過去哈薩克斯坦年輕人喜歡開日系車,其中豐田凱美瑞的風(fēng)靡程度堪比“國民汽車”(national car)。
但現(xiàn)在,事情正在發(fā)生變化。隨著越來越多中國車企前往哈薩克斯坦投資,汽車產(chǎn)業(yè)成為中哈重要合作領(lǐng)域,更多中國車成為了哈薩克斯坦年輕人的“夢中情車”。
阿利耶娃就想買一臺吉利繽越作為代步車。她說,現(xiàn)在大家的購車趨勢變了:
以前所謂的年輕人的“國民汽車”是凱美瑞,現(xiàn)在趨勢變了,因為很多中國汽車品牌進入市場。
Previously, “the national car” of the young people was a Camry. Now the trend is changing, because a lot of Chinese brands have entered the market.
用購買豐田凱美瑞的錢,可以買到性能更好的中國電動車。
For the price of a Toyota Camry, they can buy a Chinese electric car!
她坐在車上唱起賈斯汀·比伯的《寶貝》(Baby),超級陶醉,說自己值得擁有這輛車(I think I deserve it)。
就連小彭在車行偶遇的汽車博主,開的也是中國汽車品牌理想。他告訴小彭,他已經(jīng)開著這輛車出國旅游過了。
在阿拉木圖,小彭發(fā)現(xiàn),如今的中國汽車品牌,在海外最大賣點不再是“便宜”,而是能夠在設(shè)計和性能上吸引消費者,與國際品牌比肩。
當(dāng)?shù)剀囆型咛仄嚨睦习灏⑺箍枴斔估Z維奇(Askar Ruslanovich)在中國待過8年。他所銷售的汽車?yán)铮陀胁簧僦袊放频男履茉雌嚒?/p>
坐在他的中國新能源車?yán)铮嬖V小彭:
我們以前都開寶馬、奔馳,現(xiàn)在開比亞迪、理想。
We used to drive BMW and Mercedes. But now we drive BYD Auto and Li Auto.
出品人:曲瑩璞
總監(jiān)制:孫尚武 邢志剛
策劃:朱喆 柯榮誼 秦繼澤
統(tǒng)籌:何娜 李暢翔
制片人:張霄
編導(dǎo):彭譯萱
攝像:彭譯萱 劉浩
剪輯:彭譯萱 葛天琳
文案:李雪晴
美編:鄭茗心
小彭工作室出品